National headquarters
igus® OÜRegional Sales Manager Andrei Visnevski
Vana-Tartu mnt 79a
75312 Peetri
電話: | +372 667 5600 |
手機: | +372 588 73933 |
電子郵件: | avisnevski@igus.net |
國家/地區頁面的選擇會影響各種因素,例如價格、配送方式和產品可用性。
聯絡人, 愛沙尼亞 |
電話: | +372 667 5600 |
手機: | +372 588 73933 |
電子郵件: | avisnevski@igus.net |
電話: | +372 667 5600 |
手機: | +372 502 1708 |
電子郵件: | rrosin@igus.net |
電話: | +372 667 5600 |
手機: | +372 529 4799 |
電子郵件: | mkoluvere@igus.net |
名稱 "Apiro", "AutoChain", "CFRIP", "chainflex", "chainge", "chains for cranes", "ConProtect", "cradle-chain", "CTD", "drygear", "drylin", "dryspin", "dry-tech", "dryway", "easy chain", "e-chain", "e-chain systems", "e-ketten", "e-kettensysteme", "e-loop", "energy chain", "energy chain systems", "enjoyneering", "e-skin", "e-spool", "fixflex", "flizz", "i.Cee", "ibow", "igear", "iglidur", "igubal", "igumid", "igus", "igus improves what moves", "igus:bike", "igusGO", "igutex", "iguverse", "iguversum", "kineKIT", "kopla", "manus", "motion plastics", "motion polymers", "motionary", "plastics for longer life", "print2mold", "Rawbot", "RBTX", "readycable", "readychain", "ReBeL", "ReCyycle", "reguse", "robolink", "Rohbot", "savfe", "speedigus", "superwise", "take the dryway", "tribofilament", "triflex", "twisterchain", "when it moves, igus improves", "xirodur", "xiros" 和 "yes" 是 igus® GmbH/科隆在德意志聯邦共和國以及某些外國適用的情況下受法律保護的商標。這是商標的非詳盡清單(例如igus® GmbH 或igus®在德國、歐盟、美國和/或其他國家或司法管轄區的附屬公司的待審商標申請或註冊商標。
igus® GmbH points out that it does not sell any products of the companies Allen Bradley, B&R, Baumüller, Beckhoff, Lahr, Control Techniques, Danaher Motion, ELAU, FAGOR, FANUC, Festo, Heidenhain, Jetter, Lenze, LinMot, LTi DRiVES, Mitsubishi, NUM, Parker, Bosh Rexroth, SEW, Siemens, Stöber and all other drive manufacturers mentioned on this website. The products offered by igus® are those of igus® GmbH.